"James to „boom”, ale suflet stopniowo opada"

TPo niedawnym zwycięstwie Rayo Vallecano o Realu Valladolid w 9. kolejce LaLiga, dyrektor sportowy klubu Vallecas, Davida Cobeñozłożył przed meczem oświadczenia, które rzucają światło na oczekiwania i cele zespołu.

Perspektywy i aktualności

Cobeño podkreślił znaczenie nowego argentyńskiego bramkarza, Augusto Batalli. „Jednym z celów postawionych latem było wzmocnienie tego celu. Mieliśmy Cárdenasa, który spisał się dobrze, i Augusto, którego znaliśmy z zeszłego roku, ponieważ śledziliśmy go przez jakiś czas i rozmawialiśmy z nim. „Wiedzieliśmy, jaką ma osobowość i co może dać na boisku, i jak dotąd spisuje się bardzo dobrze”.

Odniósł się także do wpływu Jamesa Rodrígueza i porównał go do przybycia Radamela Falcao w tamtym czasie. Wiedzieliśmy, że będzie to miało duży wpływ na tych graczy, którzy są znani na arenie międzynarodowej i mają ogromną rzeszę zwolenników. Musimy to zrobić w najlepszy sposób. Mieliśmy już przykład Falcao, a w przypadku Jamesa będzie to być taki sam. Na początku „boom” dla wszystkich, ale stopniowo suflet opadnie i wszystko wróci do normalnego poziomu. Zawodnik jest zachwycony, my wszyscy jesteśmy zachwyceni i zapewniamy mu normalność.

Na koniec opowiedział o przybyciu do klubu Iñigo Péreza. Trener, który opierał się na pomysłach z przeszłości i gdzie jego praca przyniosła rezultaty. „Kiedy dokonaliśmy zmiany w Iñigo, było to właśnie z tego powodu, ponieważ chcieliśmy wrócić do tego, co zapewniło nam dobry występ z Andonim. Iñigo pochodzi z dodania, z bycia drugim i wiedzieliśmy, że na początku zapłacimy niewielką opłatę, ponieważ sezon nie przebiegał najlepiej, jak to możliwe, ale wiedzieliśmy, że w tym roku z dobrym przedsezonem i od początku wszystko szło dobrze z Íñigo.”

Klub traci obecnie zawodników z powodu przerwy reprezentacyjnej. Dwa tygodnie bez meczów i z mentalnością, że będziemy w stanie stawić czoła kolejnym meczom miesiąca. Są bezpośrednimi rywalami i klub musi ich pokonać, jeśli chce osiągnąć swój główny cel.: zostań pierwszy.



Zrodlo